ワイタンギデー Waitangi Day

I didn't know well about Waitangi Day, so I looked for the meaning of that holilday, and I found it complicated to solve. I thought Maori was like Ainu people in Japan. I hope the problem would be better in the future.

I am a little bit sleepy because I stayed up late last night. I try to go to bed earier tonight, though I am afraid I can't. Have a nice day. 明日はワイタンギデーという日で、祝日なんだそうです。 ワイタンギって何?と疑問になり調べました。 http://ja.wikipedia.org/…/%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83… ワイタンギ条約を交わした日なんですね。 昔イギリス人とマオリ人の争いが絶えず、この条約が交わされたそうですが、英語からマオリ語に翻訳するときに該当するマオリ語がなく、新しいマオリの言葉を作ったところ、その意味の解釈が双方で異なり、それが原因でマオリ族の反乱があり、再度審議をせざるを得なかったという、ちょっと複雑な日でもあります。日本のアイヌの方々を彷彿とさせます。 今日は雨が降ったかと思えば、眩しいくらいの日差しが差し込んだり、こちらならではの天気になっています。さっき洗濯物を干したのに、だいぶ濡れてしまいました。でもこれから晴れるみたいなので、すぐに乾くかなと思います。 今日も良い一日を♪