おはようございます

10854369_728133853968272_3004374373402491974_o

I made "chirashi-zushi" for her lunchbox this morning. I am worried because I didn't put enough vegetables. That means,it's not well-balanced lunchbox. But I might say it is ok because my daughter was very pleased. I suggested her to eat more vegetables for breakfast instead :)

By the way, I've watched a person who speaks Japanese on Youtube. He learns Japanese as a second language. I've watched his mouth moving very carefully, and I found he used his muscle around his mouth much much more than Japanese. I thought that made him to feel difficult to pronounce.

But, he must use his muscle as he speaks first language, English. That means, I have to train it so that I can use it!

今日はツナを使ってちらし寿司を作ってみました。 見た目を良くしようとすると、どうしても野菜の量への配慮が疎かになってしまうのが残念な所ですが、娘がとっても喜んでいたのでまぁいいかなぁと思っています。

昨日Youtubeでまた脱線をしてしまい、英語圏の方が日本語を話す様子を見ていたんですね。(その動画ではネイティブの人が英語の構造を説明する際、ご自身が習った日本語を使っていたんですが、むしろその日本語の方に注意がいってしまい、結局なんら学習になっていないのが私クォリティでございます。)

彼も例に漏れず「他国の方が話す日本語」を話していたのですが、その口をよくよく見てみると、私たちが日本語を話す時以上に口周りの筋肉をグニャグニャと使っていたんです。 その動作を見ながら「必要以上に使っているから発音もクッキリとしないのかなぁ…」と感じました。きっと彼は日本人と比べ、口周りの筋肉が発達しているのでしょうね。

という事はですよ。 反対に言えば、私たちが英語をネイティブの人に聞き取りやすく発音するためには、まずは口の筋肉を少しつける必要があるのかもしれないですよね。そして日常的に意識して口をパクパクして話す必要がありそうですよね(これが緊張すると難しいんだよな~(^_^;)

英語って私にはまだまだ遠い存在のようです。 到達しうる気がしないのですが(´Д`) へいへい、頑張りますよ~。